COL

童之磊:数字出版面朝当下,指向未来

转自:《中华儿女》杂志

记者:华南

从最早纸书电子化的数字阅读文本模式,到现在大量网络原创网文;从传统文字阅读,到现在“文字+图像+视频+游戏”的全媒体呈现形式;从电脑阅读终端,到无处不在的手机、专用电子书阅读器等移动终端数字阅读……

2000年创业至今,19年间中文在线集团董事长兼总裁童之磊带领中文在线见证、参与、推动了中国数字出版业天翻地覆的巨大变化。中国数字阅读率也从2015年首次超过纸质阅读0.1%,到如今以76.2%的接触率占有绝对优势,将数字出版业带向一片新天地。

面朝当下,指向未来。童之磊先后将“超级IP”、“双轮驱动”、“文化出海”等新战略作为中文在线发展新路径,继续在数字出版领域开拓前行

“超级IP”将数字出版推向3.0时代

2018年,中文在线“IP一体化”战略开始见效。

这是童之磊在2016年为中文在线提出的全新战略。其实,中文在线早有这样的机遇,2013年,剧本来源于热销小说的《后宫甄嬛传》播出,成为收视极高的现象级作品,网络点播量达到68亿,堪称“剧王”。《甄嬛传》以及后来火爆银屏的电视连续剧《何以笙箫默》等,数字版权都源于中文在线。

“超级IP”,也就是“IP一体化”战略,即围绕“文学+”,进行基于文学IP的一体化开发,在做电子书等阅读产品的同时,还要把内容变成电影、电视剧、游戏、动漫等多种形式的文化产品,让IP价值最大化。“在过去两年,这个模式发展得非常迅速”,童之磊表示。“因为IP开发需要时间,不像写作和阅读可以无缝衔接。将小说改编成电影、电视剧需要周期。2018年,随着中文在线的电视剧、游戏等多种IP衍生品推向市场,IP增值开发的部分正成为公司最大的收入来源,且未来增长应该是爆发性的。”

作为国内最大的正版数字内容提供商之一,中文在线拥有数字内容资源超400万种,签约作家2000余位,与600余家版权机构均有合作。旗下互联网原创文学平台包括17K小说网、汤圆创作、四月天,驻站网络作者人数超370万。

目前,中文在线从IP内容的挖掘孵化,到IP的全方位运营,以及IP一体化开发所需要的产业链布局已甄成熟。多部主控型超级IP项目,如军事题材的《丛林兵王》,历史题材的《拜相为后》,探宝题材的《大宝鉴》,惊悚题材的《罗布泊密码》等正在推进中,同时还有《冰上无双》、《双蛟计》等多部待开发“超级IP”。

对于出版而言,版权先行。童之磊深谙版权对保障作者、出版机构与读者等多方权益的重要性。“数字图书首先需要解决的就是版权问题,我们致力给读者提供正版优质的阅读环境,中文在线通过‘先授权,后传播’的方式,通过和出版社、作者签订正式授权协议,从根本上解决数字版权问题。中文在线能够非常自信的承诺百分之百正版。”童之磊谈到,

中文在线联合数十家出版机构、律师事务所及众多知名作家共同发起成立了中文“在线反盗版联盟”。在互联网领域起诉盗版网站上千家,运作维权案件上万起,涉案作品超过十万部,切实保护了作家和出版机构的合法权益不受侵犯。同时,在版权保护方面,中文在线独创了技术保护、行政保护、司法保护、社会保护的“四位一体”版权保护体系,在过去的几年当中,已经为上千位作家的上万部作品,进行了有效的维权和保护。

多元、立体,是“超级IP”的重要特色,怎样保持每个环节的高水准,又如何形成各方共赢的产业链?童之磊提出“三同”理念:一是“同心”,各环节的合作方要有对IP内核的深刻理解,认同内容本身的价值 ;二是“同质”,必须每个环节的质量相统一,才能最终形成精品。怀有共同心愿者,还要有相应的水准去实现;三是“同制”,创建共赢的合作协同机制。而这最后一“同”,在实践中“是最难的”!

如何开拓,以求“同制”?童之磊从实际层面出发,认为以资本为纽带,进行资本层面的合作,如与万达等业内顶级企业成立合资公司,进行超级IP的联合开发,这不失为一种有效的方法。2015年,中文在线A股上市,成为“国内数字出版第一股”。资本的力量由此显露。童之磊介绍到,公司充分发挥“文化+科技+金融”叠加效应,业务内生与投资并购双轮驱动,完善了包括文学、影视、游戏、二次元等整个泛娱乐产业布局,最大化释放文化魅力。“‘文化+科技+金融’则为产业带来无限可能,三者的结合将最大限度打破文化的疆界,为文化出海、交流融合提供日益增长的可能性”。

突破资本层面,童之磊也期待整个行业的机制建立。面向未来,这才是行稳致远之道。

“双轮驱动”推动中国文化走出、融入

2016年和2017年,童之磊赴哈佛大学作访问学者,此间收获颇多,“可以讲上一整天”。“我接受哈佛大学的邀请做访问学者,就是为了解海外市场,跟合作伙伴交流,发现市场机会。实际上,中文在线在2017年下半年,才开始推出海外产品,视觉小说平台Chapters是我们推出的第一个面向海外的产品,今天,包括游戏在内有多款产品已推向海外市场。”

2017年秋,童之磊偶遇了该校费正清中国研究中心的包弼德教授,两人的此次相识,成为后来CBDB(中国历代人物传记资料库)引入中国的伏笔。相遇半年后,在两人推动下,中文在线与哈佛大学费正清中国研究中心、北京大学中国古代史研究中心等共同签署了CBDB项目合作协议,推出产品“引得”。“引得”作为数字人文资源平台,共收录从先秦到晚清约43万人的传记、著作资料(约4亿字)。

作为国内最大的正版数字内容提供商之一,中文在线既要促成“引得”这样优秀的人文项目落地中国,也要把中国文化推向世界,童之磊认为,数字出版是中国文化“走出去”最有效的方式之一。

几乎与此同时,英文视觉小说平台Chapters推出。Chapters是以视觉化的方式把小说呈现出来,过去小说是单向的阅读,现在变成双向,不但可以看,还可以互动,用户参与到剧情当中。

Chapters核心目标受众是以英文为母语的人群。对此,童之磊解释说,“我们希望直接进入海外的主流社会,毕竟在英语为母语的国家,读者会首选英文文本进行阅读”。作为一个英文平台,Chapters在2017年9月份推出时,用户只有数百人,现在平台上的用户已经超过1000万;多次登上安卓平台Top-Free &Top-trending榜首,是增长最快的产品之一。目前,Chapters作者源有两方面,一类是在国际上广受欢迎的中国作家,比如刘慈欣;另外一类是纯粹的西方作家,把他们的作品改编并放到Chapters平台上,这两类作者都很受欢迎。

结束两年的哈佛之旅,童之磊归国后,中文在线“文化出海”战略正式提出,童之磊将其设置为“双轮驱动”,一个是内生型的业务发展驱动,另一个是外延,投资并购驱动。“我觉得非常难的一件事情,是要真正找到文化的公约数。如果去海外做一件跟中文在线完全没有关系的事情,肯定没有优势。反过来,如果只是简单地把在中国做好的产品推动到海外去,可能受众也寥寥。想要找到那样的公约数,一定程度上,你需要创造一种全新的文化产品,既基于中文在线的文化基因,又能够符合海外市场的需求,这是我们要做的,也是我们将Chapters直接做成英文平台的初衷。”

中文在线做的事情,都是基于核心能力进行“同心圆”式的开发。我们做文化、教育超过十几年时间,这方面的基因很强,开拓国内、国际市场都是基于这一核心能力。

实际上,2018年,刚刚起步一年的中文在线海外部分已经对集团整体营收有所贡献。长远来看,童之磊希望中文在线的国际化,包括“引进来”和“走出去”,能够贡献一半收入,这样才能真正成为一家国际化企业。“我认为中文在线未来目标是世界级的文化教育集团,是向全球市场提供服务,而不仅仅是中国市场;作为一家数字出版集团,出版的未来如此可期,一切皆有可能。这是一个长远目标,需要假以时日,但我们有耐心,也有信心。

2019-05-07 11:38